<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>고슴도치플러스 팀블로그: 모바일-전문가인-Eric과의-인터뷰에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://hedgeplus.net/</link>
		<description>&quot;좋은 기업을 넘어 위대한 기업으로 (“Good to great”, Jim Collins 저)&quot;라는 책의 내용 중에 &quot;고슴도치 컨셉 (Hedgehog concept)&quot;이 라는 개념이 나옵니다. 현실에서 약삭빠른 여우와 왠지 우둔해 보이는 ..</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 07:14:06 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.4 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>고슴도치플러스 팀블로그: 모바일-전문가인-Eric과의-인터뷰에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://hedgeplus.net/attach/1/7752003417.jpg</url>
		<link>http://hedgeplus.net/</link>
		<width>220</width>
		<height>205</height>
		<description>&quot;좋은 기업을 넘어 위대한 기업으로 (“Good to great”, Jim Collins 저)&quot;라는 책의 내용 중에 &quot;고슴도치 컨셉 (Hedgehog concept)&quot;이 라는 개념이 나옵니다. 현실에서 약삭빠른 여우와 왠지 우둔해 보이는 ..</description>
		</image>
		<item>
			<title>Eric Chan님의 댓글</title>
			<link>http://hedgeplus.net/41#comment860</link>
			<description>Andy and Janis, thank you!</description>
			<author>(Eric Chan)</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/41#comment860</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/41#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Apr 2007 02:04:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>페블비치님의 댓글</title>
			<link>http://hedgeplus.net/41#comment861</link>
			<description>My pleasure, Eric.</description>
			<author>(페블비치)</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/41#comment861</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/41#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Apr 2007 06:30:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Janis님의 댓글</title>
			<link>http://hedgeplus.net/41#comment862</link>
			<description>Hi Eric~
Your picture looks so cool.</description>
			<author>(Janis)</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/41#comment862</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/41#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Apr 2007 16:50:13 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
