<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>고슴도치플러스 팀블로그: 오픈아이디-세미나-안내-1에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://hedgeplus.net/</link>
		<description>&quot; The fox knows many things, but the hedgehog knows one big thing. &quot;
너무 많은 꾀를 지닌 여우보다는 &quot;큰 한가지&quot;만을 아는 고슴도치처럼 변하지 않는 그것을 항상 잊지 않는 고슴도치플러스가 되겠습니다.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 15:14:30 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.4 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>고슴도치플러스 팀블로그: 오픈아이디-세미나-안내-1에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://hedgeplus.net/attach/1/4741873433.jpg</url>
		<link>http://hedgeplus.net/</link>
		<width>199</width>
		<height>179</height>
		<description>&quot; The fox knows many things, but the hedgehog knows one big thing. &quot;
너무 많은 꾀를 지닌 여우보다는 &quot;큰 한가지&quot;만을 아는 고슴도치처럼 변하지 않는 그것을 항상 잊지 않는 고슴도치플러스가 되겠습니다.</description>
		</image>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2751</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2751</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 22:28:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2752</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2752</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 22:32:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2753</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2753</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 22:33:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2754</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2754</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 22:40:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2755</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2755</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 22:44:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2756</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2756</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Jul 2007 23:41:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2757</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2757</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 08:56:02 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2758</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2758</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 10:01:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ayo님의 댓글</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2759</link>
			<description>좋은 기회인데, 아쉽게도 참석하지는 못할 것 같네요. 대신 몇가지 질문을 부탁드려도 될까요?

1. OpenID를 다양한 환경에 적용하기 위해서는, 여러 가지를 추가로 고려해야 합니다. 신뢰(trust)가 하나의 예겠죠. 물론 환경이 다르기 때문에 개발자들이 직접 다른 부분을 고민하는 것이 맞겠지만, 여러가지 이슈에 대해 OpenID 전문가 입장에서 guideline 을 제시해 준다면 많은 도움이 될 것 같습니다. 
2. MS의 CardSpace를 비롯하여 여러 ID 관리 제품들이 OpenID를 지원한다고 공표하였습니다. 하지만 그 지원이라는 것이 OpenID 로그인하는 단계에서만 관여되는 것이더군요. OpenID의 피싱, 로그인 보안 문제에 도움이 되는 건 맞지만 다른 제품들이 OpenID의 네임밸류를 이용한다는 느낌이 많이 듭니다. 이에 대해 어떻게 생각하고 계신가요?
3. 예전에 OpenID 취약점(http://ayo79.egloos.com/3175289)이라는 제목으로 글을 올린적이 있습니다. trust_root와 관련된 문제에 대해 OpenID 커뮤니티에서 논의된 적이 있나요? 논의된 적이 있다면, 어떤 해결 방안이 언급되었나요?
4. 현재 OpenID 커뮤니티에서 가장 이슈가 되고 있는 문제들은 어떤 것들이 있나요?

참석하신 분들의 후기도 기대하고 있겠습니다. 좋은 하루 보내세요~</description>
			<author>(ayo)</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2759</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 10:06:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>페블비치님의 댓글</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2760</link>
			<description>안 그래도 오늘 개인적으로 연락 드리려고 했는 데 못 오신다니 안타깝습니다. 질문 주신 내용 확인해 보도록 하겠습니다. 그럼 다음 기회를 기약하겠습니다. ^^</description>
			<author>(페블비치)</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2760</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 10:58:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2761</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2761</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 12:47:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2762</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2762</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 10:47:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2763</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2763</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 11:40:11 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2764</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2764</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 13:12:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2765</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2765</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 13:34:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2766</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2766</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Jul 2007 16:36:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2767</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2767</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 10:42:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2768</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2768</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 12:18:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2769</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2769</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 14:05:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2770</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2770</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 14:27:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2771</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2771</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 14:29:55 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2772</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2772</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 16:04:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2773</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2773</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 17:08:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2774</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2774</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 17:16:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>페블비치님의 댓글</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2775</link>
			<description>네 월요일에 뵙겠습니다. ^^</description>
			<author>(페블비치)</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2775</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 17:23:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2776</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2776</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jul 2007 17:56:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2777</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2777</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 16 Jul 2007 12:18:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ayo님의 댓글</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2778</link>
			<description>후기를 기다리고 있는데 소식이 없군요^^;;

관련 자료나 포스팅 일정이 있으시다면, 알려주셨으면 합니다~</description>
			<author>(ayo)</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2778</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 14:34:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>페블비치님의 댓글</title>
			<link>http://hedgeplus.net/130#comment2779</link>
			<description>네 빨리 포스팅을 해야 하는데 송구스럽습니다. ^^;
David의 방문일정이 너무 급하게 잡혀 세미나 등 준비로 못했던 본업의 후폭풍때문에 정신이 없네요. 다음주 초까지는 꼭 올리도록 하겠습니다. 항상 좋은 글과 관심 감사드립니다.</description>
			<author>(페블비치)</author>
			<guid>http://hedgeplus.net/130#comment2779</guid>
			<comments>http://hedgeplus.net/130#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 15:26:40 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
